Латвійські експерти розкритикували концепцію нового російськомовного суспільного медіа

13:04,
24 Січня 2013
1807

Латвійські експерти розкритикували концепцію нового російськомовного суспільного медіа

13:04,
24 Січня 2013
1807
Латвійські експерти розкритикували концепцію нового російськомовного суспільного медіа
На думку експертів, створювати на території Латвії окремий суспільний телеканал, мовлення якого буде здійснюватися російською мовою, недоцільно.

Зокрема, так вважає голова Комісії Сейму з прав людини та суспільних справ Інара Мурнієце.

Коментуючи плани щодо створення єдиного суспільного засобу масової комунікації на базі Латвійського радіо і LTV, Мурнієце зазначила: «Окремий канал російською мовою не потрібний. Було б нерозумно його створювати».

При цьому Мурнієце заявила, що в «перехідний період» на суспільному телебаченні таки повинні бути передачі також російською мовою. «Це не слід закріплювати на віки вічні. Але я бачу, що перехідний період склав би багато років», – визнала вона.

У середу комісія ознайомилась з концепцією нового суспільного медіа, яка була написана під керівництвом Національної ради з електронних ЗМІ. Експерти рекомендують змінити зміст телеканалу LTV7 (російською мовою). Слід скоротити кількість спортивних передач і збільшити число документальних фільмів та освітніх програм, в тому числі про інтереси національних меншин. Згідно з підсумками дослідження, особи, що наразі не є громадянами Латвії, як правило, не дивляться суспільне телебачення через відсутність цікавої їм інформаційної пропозиції. При цьому автори дослідження спростували припущення про те, що LTV є непопулярним медіа серед російськомовних через їх низький рівень знання латиської мови.

У свою чергу депутат Дзінтарі Абікіс на це заявив, що не можна скорочувати кількість спорту, адже як «спорт об'єднує суспільство». Однак він незадоволений тим, що в деяких випадках глядачам надається можливість дивитися одну й ту ж спортивну трансляцію латиською і російською. У таких випадках достатньо лише державної мови, вважає він.

«Повірте, якщо спортивний уболівальник хоче побачити хорошу трансляцію, він буде її дивитися на будь-якій мові, хоч на китайській. Не кажучи вже про латвійських росіян, більшість яких розуміє нашу мову. Спорт – один із наріжних каменів інтеграції», – підсумував Абікіс.

Джерело: LTV.lv

Коли «Детектор медіа» тільки розпочинав роботу, найпопулярніші українські медіа ще дослухалися до темників. Але завдяки спільній боротьбі журналістів та суспільства це змінилося. Найпоказовіше: Україна пройшла шлях від державного телебачення до Суспільного.

Тепер наша команда прагне розширювати аудиторію та впливовість Суспільного мовлення заради ідей та ідеалів, які воно продовжує ілюструвати.

Запрошуємо приєднатися до нас у цьому завданні, ставши частиною Спільноти «Детектора медіа».
У зв'язку зі зміною назви громадської організації «Телекритика» на «Детектор медіа» в 2016 році, в архівних матеріалах сайтів, видавцем яких є організація, назва також змінена
Інара Мурнієце
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Коментарі
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду