Суспільне відповіло на закиди в порушенні мовного законодавства

Суспільне відповіло на закиди в порушенні мовного законодавства

17:29,
25 Листопада 2025
3885

Суспільне відповіло на закиди в порушенні мовного законодавства

17:29,
25 Листопада 2025
3885
Суспільне відповіло на закиди в порушенні мовного законодавства
Суспільне відповіло на закиди в порушенні мовного законодавства
Суспільне заперечило порушення мовного законодавства.

Про російськомовних спікерів в ефірі Суспільного написала у фейсбуці журналістка Юлія Галицька. У своєму дописі вона звернула увагу на те, що спікер в ефірі Суспільного говорить російською мовою без перекладу українською.

«Поясніть мені хтось, чому я все частіше на "Суспільне Новини" бачу російськомовних спікерів без перекладу? От просто скажіть: я зобов'язана розуміти і слухати общєпонятний так, ніби нічого не сталося?» — пише Юлія Галицька.

«Детектор медіа» звернувся до Суспільного з проханням прокоментувати, чи не вважають вони це порушенням законодавства та чи будуть у подальшому перекладати російськомовних спікерів.

Представники мовника зазначили, що для них розвиток і зміцнення статусу української мови та культури є не лише вимогою законодавства, а й місією, яку вони визначили під час створення Суспільного.

«Стаття 40 Закону України “Про медіа” визначає використання державної мови для телеканалів загальнонаціональної і регіональної категорій не менше ніж 90% від загальної тривалості програм (або їх частин) у відповідних проміжках часу. Суспільне мовлення неухильно дотримується цієї норми, що підтверджують останні вибіркові моніторинги Національної ради України з питань телебачення і радіомовлення, до яких потрапили його платформи. Так, згідно з моніторингом за травень-червень 2025 (https://webportal.nrada.gov.ua/wp-content/uploads/2025/07/Movni-kvoty-traven-cherven-2.pdf), обсяг програм українською мовою у мережі місцевих телеканалів Суспільного склав 98%. За результатами моніторингу у лютому 2025 року (https://webportal.nrada.gov.ua/ukrayinska-mova-v-efiri-zagalnonatsionalnyh-radiostantsij/), всі радіоканали Суспільного мовлення мають показник у 100% обсягу програм та новин державною мовою», — зазначає пресслужба Суспільного мовлення.

Прокоментували також, що ввімкнення спікерів, які говорять іншою мовою, трапляються лише під час прямих ефірів, коли немає можливості оперативно забезпечити переклад.

«Це є допустимим з огляду положення п. 7 ч. 8 ст. 40 Закону України “Про медіа”, а саме: у програмі  допускається використання інших мов без дублювання або озвучення “у спонтанних репліках чи виступах учасників програми, що транслюється у прямому ефірі, крім ведучих (дикторів) програми, якщо загальна тривалість таких реплік, виступів не перевищує 10 відсотків тривалості програми”», — пояснили на Суспільному.

І водночас запевнили, що роблять усе можливе для того, «щоб забезпечити 100% використання державної мови в ефірах на телеканалах, радіостанціях та диджитал-платформах Суспільного».

Фото: Суспільне

Матеріал створено за підтримки Фонду «Аскольд і Дір», що адмініструється ІСАР «Єднання» в межах проєкту «Сильне громадянське суспільство України — рушій реформ і демократії» за фінансування Норвегії та Швеції. Зміст публікації є відповідальністю ГО «Детектор медіа» та не є відображенням поглядів урядів Норвегії, Швеції або ІСАР  «Єднання». 

Коли «Детектор медіа» тільки розпочинав роботу, найпопулярніші українські медіа ще дослухалися до темників. Але завдяки спільній боротьбі журналістів та суспільства це змінилося. Найпоказовіше: Україна пройшла шлях від державного телебачення до Суспільного.

Тепер наша команда прагне розширювати аудиторію та впливовість Суспільного мовлення заради ідей та ідеалів, які воно продовжує ілюструвати.

Запрошуємо приєднатися до нас у цьому завданні, ставши частиною Спільноти «Детектора медіа».
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Коментарі
Оксана
17:34 / 26.11.2025
Після вашого виправдання щодо "закидів" ще гірший пісмясмак: нагодувати глядачів лайном і виправдовуватися тим, що його лише 10% у страві. Так тримати "Суспільне", до стандартів RT недалеко залишилося працювати.
Оксана
17:34 / 26.11.2025
Після вашого виправдання щодо "закидів" ще гірший пісмясмак: нагодувати глядачів лайном і виправдовуватися тим, що його лише 10% у страві. Так тримати "Суспільне", до стандартів RT недалеко залишилося працювати.
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду