Як Суспільне готується до Євробачення: що відбувається за лаштунками підготовки до конкурсу

Як Суспільне готується до Євробачення: що відбувається за лаштунками підготовки до конкурсу

12:07,
24 Червня 2021
1963

Як Суспільне готується до Євробачення: що відбувається за лаштунками підготовки до конкурсу

12:07,
24 Червня 2021
1963
Як Суспільне готується до Євробачення: що відбувається за лаштунками підготовки до конкурсу
Як Суспільне готується до Євробачення: що відбувається за лаштунками підготовки до конкурсу
Голова делегації України на Євробаченні Оксана Скибінська розповіла корпоративному сайту Суспільного про особливості підготовки пісенного конкурсу Євробачення та дитячого пісенного конкурсу Євробачення.

Восьмий рік Оксана Скибінська працює на Суспільному мовнику та з 2018 року активно займається підготовкою та організацією участі українських представників у пісенному конкурсі Євробачення та Дитячому пісенному конкурсі Євробачення.

З чого розпочиналася робота Оксани Скибінської на Євробаченні, про цікаві спогади та яскраві моменти цьогорічного конкурсу в Роттердамі — голова української делегації розповіла в інтерв’ю.

Оксано, ви — голова делегації України на Євробаченні, у чому полягає ваша робота і як розпочався ваш шлях у цій галузі?

Я почала працювати у 2013 році, якраз напередодні Дитячого Євробачення, яке відбувалося в Києві. Україна тоді була господаркою конкурсу. Відповідно, тоді була потреба в організаційній підготовці. Загалом підготовка до Євробачення відбувається двічі на рік (дорослого і дитячого конкурсів — прим. ред.). Зазвичай у нас перерва по місяцю між переходом від одного конкурсу до іншого. Загалом це великий період підготовки до активного виру міжнародного конкурсу Євробачення. Цей масштабний процес починається з того, що нам треба відібрати учасника і тоді активно готуватися до конкурсу — це приблизно пів року роботи команди. До команди Євробачення входять продюсери, творчий та адміністративний блок, люди, які займаються комунікацією історії нашого учасника і пісні як в Україні, так і за кордоном, а також ті, хто висвітлюють конкурс на всіх платформах — телебаченні, цифрових платформах, радіо. 

У процесі підготовки, коли окреслюється сценічний номер учасника, ми формуємо делегацію. Це передусім учасник конкурсу та артисти, які з ним виступають — на сцені може бути до 6 осіб, у тому числі беквокалісти, які мають виконувати свої партії наживо (цього року був виняток через пандемію) — і балет. Також голова делегації — це моя функція на Євробаченні. Голова делегації займається організаційною підтримкою учасника на всіх етапах підготовки до конкурсу, а також супроводом делегації у місці проведення Євробачення. Крім того, в делегації є люди, відповідальні за постановку та реквізит, костюми й грим, а також знімальна група, завдання якої — показати яскраві моменти закулісся Євробачення. 

Цьогорічне Євробачення можна вважати успішним для України. А що особисто для вас було знаковим у цьогорічному конкурсі?

Цього року конкурс був особливий для нас зокрема тим, що учасник залишився з 2020 року. Гурт Go_A не поїхав на Євробачення–2020 через скасування конкурсу у зв'язку з пандемією, тому треба було готуватися по–новому. Це дозволило нам змінити кут зору й отримати новий досвід підготовки. У 2021 році ми обирали не учасника, а пісню, з якою він поїде. Пісня для Євробачення — це основний елемент. Від того, якою вона буде, залежить результат, який ми отримаємо у підсумку. Тому це рішення було головним і на нього ми витратили чи не найбільше уваги й часу. І, зрештою, прийняли рішення використати новий для нас формат — уперше ми провели відбір не учасника з готовою піснею, а пісні серед пропозицій уже відомого учасника. Для нас це стало можливістю побачити кілька варіантів пісень, у яких впевнений сам гурт, і, залучивши досвід та професіоналізм журі, обрати найкращий варіант, який міг достойно представити Україну на Євробаченні.

І цей варіант таки було створено. Яких зусиль це вартувало? 

Тут у нас, з одного боку, був виклик, а з іншого — можливість зробити цю конкурсну пісню найкращою. Дуже правильно сказала Джамала, що це нагода зробити «SHUM» ще кращим, показати його по–новому. Сприймати це не як проблему, а як можливість — зробити конкурсну пісню унікальною, якої ще не чули і якою можна здивувати. Після фіналізації пісні ми зняли кліп, який розкрив додаткові меседжі, закладені в «SHUM». Адже ми показали і культурну, й екологічну складову, відкрили цілий пласт Чорнобильського Полісся так, як про нього раніше не задумувалися. Євробачення — це конкурс не тільки пісень, а й історій, які стоять за кожною піснею. І від того, як артист і мовник, який його готує, донесуть свою історію через постановку, теж залежить результат. Для нас вибір пісні став відправною точкою, від якої ми відштовхнулися готуючи цю історію.

Чому пісня без жодного англійського слова стала такою популярною на Євробаченні і загалом у світі? Чи це можна пояснити?

Під час роботи над конкурсною версією пісні «SHUM» виникали думки — а чи не додати англомовних рядків? Особисто для мене було важливо, як це відчуває сам гурт, тому що це їх творчість. Це те, з чим вони їдуть, що представляють. Було зрозуміло, що для них важливо, аби ця пісня лишилась українською. Вона є втіленням цілого пласту української культури. Це наші древні реалії, які не перекладаються, а доносяться емоційно, за допомогою супровідних образів. Кліп та постановка допомогли нам донести закладені ідеї. Щоб текст був автентичним і справжнім, він мав залишитися українською мовою. Пісня гурту Go_A — це те, як вони відчувають, і я думаю, що глядачі теж відчули справжність пісні й меседжів. Там не лише текст важливий: музика — універсальна; наростання темпу — фішка, на яку всі звернули увагу; особлива вокальна манера виконання; постановка. У кліпі ми додали англомовні субтитри, щоб кожен міг прочитати й зрозуміти текст. Усе це в комплексі дало результат — людям сподобалася пісня. Свідченням цього є те, як «SHUM» зараз підкорює світові чарти.

Які ще були серйозні виклики під час підготовки до Євробачення–2021?

Другим був виклик у Роттердамі, коли ми приїхали туди й наша солістка занедужала. З одного боку ми були готовими до цього, адже організатори підготували цілий протокол, де були розписані різні можливі сценарії як може розгортатися ситуація і як у ній діяти, але це — теорія. І так вийшло, що для нас перших ця теорія перейшла в розряд практики. Ми оперативно зв’язалися з Європейською мовною спілкою та мовником–організатором, і для нас організували відповідно до протоколу проведення ПЛР–тесту на COVID–19. Ми були першою делегацією, яка заклала основу реалізації протоколу охорони здоров'я. Уже після нас були ситуації з Польщею, Ісландією, Мальтою, Румунією. 

Ця ситуація стала для нас можливістю випробувати передбачений організаторами механізм і при цьому не втратити темп. Нам пішли назустріч і дозволили провести репетицію, заплановану на той день без солістки. Варто розуміти, що перенести репетицію на будь-який інший день неможливо, адже на Євробаченні все працює як годинник. Організатори у неймовірні строки знайшли нідерландську вокалістку Емі ван Штайн, яка знала нашу пісню і постановку, тому що брала участь у перших сценічних репетиціях ще до того як українська делегація приїхала до Роттердаму. Потім вона нам розповідала: їй просто подзвонили на роботу, сказали упродовж кількох годин бути в арені Rotterdam Ahoy із верхнім одягом зеленого кольору. Її сестра знайшла зелений піджак і привезла їй на зупинку неподалік від арени. У ньому вона й виступала. Все відбувалося у блискавичні строки, та все ж відбулося. Таким чином нам вдалося провести другу репетицію, без якої ми, ймовірно, не змогли б виступати далі, адже без неї команда організаторів була б не впевнена в усіх технічних аспектах нашого номеру.

Загалом це велика командна робота. Людей у нас не так багато, але зусилля, які докладає кожен член команди, справді значні. Кожен виклався на повну. Ми розуміємо, до чого йдемо, розуміємо, для чого це робимо. Розуміємо — від результату, за яким ми приїхали, багато чого залежить; стільки людей хвилюються, велика кількість українців — і не тільки — писали, підтримували нас. Це справді заряджає.

Чим запам’ятався або вразив цьогорічний конкурс?

— Євробачення–2021 найбільше вразило рівнем організації. А також тим, як вдалося в умовах пандемії та надзвичайної непевності організувати подію такого масштабу. Насправді це дуже складно, адже підготовка до конкурсу триває упродовж року, а в умовах пандемії ніхто не знає, що буде через тиждень, не кажучи вже про рік. І те, що організаторам вдалося провести Євробачення на такому рівні, зберегти атмосферу, відчуття великого свята — це вразило найбільше.

Що для вас найскладніше й найцікавіше у роботі під час перебування у місці, де проводиться Євробачення? Адже на вас тримаються всі організаційні моменти.

Коли ти вже на місці, твій графік чітко розпланований організаторами. Оскільки делегацій тридцять дев’ять — все має працювати максимально злагоджено, усі повинні дотримуватися чіткого плану. Цьогоріч пандемія ще більше ускладнила ситуацію: нам довелося відмовитися від ряду заходів і практично весь вільний час проводити в готелі. Чітка регламентованість, з одного боку, вас дещо обмежує, але з іншого — впорядковує і організовує. Саме дотримання встановлених правил дозволило усім нам насолодитися Євробаченням попри труднощі, спричинені пандемією.

Дуже допомагає велика підтримка вдома. Стільки людей, які не поїхали, продовжують активно працювати заради спільного результату. У нас є спільна мета — ми вже за крок до неї. І це дуже стимулює. Люди, які допомагають, — велика підтримка. Увага преси, підтримка єврофанів та загалом усіх небайдужих — надзвичайно цінна. Відчуваєш, що ти там не сам. Організатори абсолютно відкриті й готові допомогти. Завжди поруч волонтери, які допоможуть з будь–яким питанням. І коли у тебе є надійний тил, який працює, і дружня команда на місці — це справді надихає.

Які події Євробачення за ці 8 років роботи вам запам’яталися найбільше?

Моя функція на кожному Євробаченні була різною. До 2016 року я не їздила на конкурс, а долучалася до роботи з України. Все змінилося у 2017 році. Тоді Євробачення проходило в Україні і я працювала у команді організаторів. Ми працювали з ведучими, запрошеними гостями шоу. Це була чудова можливість відчути суть Євробачення, його «кухню». Коли делегації приїжджають на конкурс, усе вже практично готово. А от організація цієї масштабної події — це зовсім інша сторона медалі. Це незабутній досвід, після якого у мене стався переломний момент. У той час відбувалися активні зміни на Суспільному, прийшли нові люди. Фактично кістяк нашої команди Євробачення сформувався у 2018 році і з кожним роком доповнюється людьми, для кого важлива представленість України на конкурсі. 

Чи складно працювати з учасниками конкурсу? Які зобов’язання має Суспільний мовник, а які — артисти?

Співпраця з учасниками у нас починається відразу після завершення національного відбору. Ми запрошуємо учасника до себе на Суспільне, знайомимо з командою, яка буде поруч упродовж всіх наступних місяців, допомагатиме в усіх питаннях організації, зйомок, комунікації тощо.

Нам треба підготувати велику кількість матеріалів для конкурсу. Музична складова — написати пісню — у нас зазвичай покладається на артиста. З піснею учасник приходить на національний відбір. А от як цю пісню донести, як представити — це те, з чим допомагаємо ми. У 2021 році не було нацвідбору, тому перед нами постало завдання представити пісню за допомогою офіційного відео. Суспільний мовник готував це відео у співпраці з партнерами, які виграли мистецький конкурс на кліп. Так само потрібно підготувати велику кількість матеріалів: документи, фото, опис постановки, сценічні образи та графіку, різноманітні промовідео. Ми співпрацюємо з учасником і вітаємо ініціативу. Цього року в нас дуже креативний гурт Go_A,  який багато відеоматеріалів підготував самостійно. Вони дуже сподобалися європейським прихильникам конкурсу і збирають сотні тисяч переглядів. 

В умовах пандемії ми організовували онлайн–спілкування наших артистів з іншими учасниками конкурсу спочатку з України, а потім й в Роттердамі. Нашій команді вдалося з’їздити у фольклорну експедицію до Чорнобиля, щоб ще більше розповісти про зв’язок пісні «SHUM» із цим регіоном. Також ми активно співпрацювали з Міністерством закордонних справ і посольствами України у всіх країнах–учасницях. Разом ми організували онлайн–концерт, який набрав понад сто тисяч переглядів на ютубі та у фейсбуці. Посольства допомогли максимально широко розповісти про нашу пісню та учасника. Крім того, вдалося провести онлайн–джем гурту Go_A на офіційній сторінці конкурсу Євробачення в інстаграмі. Обмеження пандемії дали нам можливість більш активно попрацювати на цифрових платформах.

Ви задоволені результатом конкурсу? 

Те, що глядачі отак відгукнулися й у півфіналі, і в фіналі — поставили Україну на найвищі сходинки — це дуже показово. Це результат, яким ми пишаємося, — наскільки нам вдалося достукатися до сердець глядачів тим, що ми підготували для Роттердама. Притому від початку до нас доходили сумніви, що пісня на основі фольклору зможе пройти до фіналу. Нас порівнювали з учасниками минулих років, які виступали з фольклорною творчістю і залишалися в півфіналі. Але ми робили те, у що вірили. І той факт, що нам вдалося не просто пройти до фіналу, а й достойно виступити й зайняти другу позицію за вибором глядачів і п’яте місце в підсумку — це велике досягнення гурту Go_A і всієї команди, яка працювала над підготовкою до Євробачення–2021. Я вважаю, це висока планка, яку ми поставили перед собою на наступний рік.

Коли розпочнеться підготовка до цьогорічного Дитячого пісенного конкурсу Євробачення та чи відомо, як він проходитиме у Парижі?

Доросле Євробачення завершилося не так давно, а ми вже розпочинаємо підготовку до дитячого конкурсу. Зараз ми починаємо планування національного відбору та заходів підготовки до міжнародної частини. Щойно у нас буде більше інформації про те, як і коли відбуватиметься національний відбір, вона буде опублікована на сайтах та сторінках Суспільного мовника у соціальних мережах. 

Цього року Дитяче Євробачення відбуватиметься пізніше, ніж зазвичай, — 19 грудня. В Україні тоді якраз відзначатимуть День святого Миколая. По–моєму, це ідеальна дата для такого свята дитячої пісенної творчості. 

Євробачення в Нідерландах стало чудовим зразком того, що, незважаючи на пандемію, великий міжнародний конкурс можна провести яскраво та водночас безпечно. Уже зараз відомо, що французький мовник–організатор обрав місцем проведення Дитячого Євробачення велику музичну залу на річці Сена — La Seine Musicale. Слоган цьогорічного конкурсу — «Уявляй» (Imagine). Впевнена, що Франція, яка більше ніж сорок років чекала на проведення Євробачення, докладе максимум зусиль та уяви, щоб Дитяче Євробачення в Парижі стало незабутньою подією для учасників та яскравим видовищем для глядачів.

Фото: архів Оксани Скибінської, джерело: corp.suspilne.media

Коли «Детектор медіа» тільки розпочинав роботу, найпопулярніші українські медіа ще дослухалися до темників. Але завдяки спільній боротьбі журналістів та суспільства це змінилося. Найпоказовіше: Україна пройшла шлях від державного телебачення до Суспільного.

Тепер наша команда прагне розширювати аудиторію та впливовість Суспільного мовлення заради ідей та ідеалів, які воно продовжує ілюструвати.

Запрошуємо приєднатися до нас у цьому завданні, ставши частиною Спільноти «Детектора медіа».
* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter.
Коментарі
оновити
Код:
Ім'я:
Текст:
Використовуючи наш сайт ви даєте нам згоду на використання файлів cookie на вашому пристрої.
Даю згоду