
В Україні зафіксували рекорд з наймасовішого написання диктанту з перекладом жестовою мовою
В Україні зафіксували рекорд з наймасовішого написання диктанту з перекладом жестовою мовою


27 жовтня, в День української писемності та мови, було встановлено національний рекорд із наймасовішого написання диктанту з перекладом жестовою мовою.
Захід відбувся на базі Київського фахового коледжу прикладних наук, його організатором виступила громадська організація «Відчуй».
Про це повідомила керівниця Національного реєстру рекордів Лана Вєтрова.
«Ви б бачили, як їм було це важливо — відчувати себе в цій єдності! Я впевнена, що жестова мова у безбар’єрному суспільстві має стати другою державною мовою. Особливої гостроти набуває це питання зараз, коли все частіше зустрічаєш воїнів, ветеранів, які внаслідок поранень втратили слух. І володіти жестовою мовою має кожен із нас, це нормально, якщо ми хочемо мати суспільство з такими цінностями як порозуміння та емпатія», — зазначила в дописі на своїй фейсбук-сторінці Лана Вєтрова.
Нагадаємо, Всеукраїнський радіодиктант національної єдності започаткований командою «Українського радіо» у 2000 році задля єднання навколо мови. Відтоді він проводиться щороку і вже став найбільшим україномовним флешмобом, який об’єднує українців і знавців української мови по всьому світу.
Він транслюється щороку на платформах Суспільного: на хвилях «Українського радіо» та радіо «Культура», в ефірі телеканалу «Суспільне Культура», на ютуб-каналі «Українського радіо».
29 жовтня об 11:00 сайти «Українського радіо» та «Суспільне Культура» опублікували текст Радіодиктанту національної єдності 2025 «Треба жити!».
Фото з фейсбук-сторінки Лани Вєтрової
Матеріал створено за підтримки Фонду «Аскольд і Дір», що адмініструється ІСАР «Єднання» в межах проєкту «Сильне громадянське суспільство України — рушій реформ і демократії» за фінансування Норвегії та Швеції. Зміст публікації є відповідальністю ГО «Детектор медіа» та не є відображенням поглядів урядів Норвегії, Швеції або ІСАР «Єднання».













